Share this

 

2011年11月3日

土石流 X debris flow X 泥石流

每逢颱風大雨就打開電視你一定會看到這個名詞
我常常好奇這個土石流是怎麼來的

名詞由來
首先我最近在看火影忍者時剛好土影大展身手
讓我想到下面這位帥哥好像會一點土盾而且跟土石流有關


查了一下日本wiki
http://ja.wikipedia.org/wiki/NARUTO_-ナルト-の術
倒是真的有『土盾‧土石流』(どとん・どせきりゅう)
日本土石流就是土石流=.= 《土石流 (どせきりゅう) dosekiryuu》
所以台灣土石流一詞有很大的可能性是來自日本說法 (註1)

不過學術上我們用debris flow
所以我們學地質的老師常常說台灣應該要翻成
『岩屑流』或者『泥石流』(註2)
張中白老師常常會講說大陸翻成『泥石流』比較正確

為什麼呢? 因為這樣比較符合定義的說法


※debris flow 定義


上面圖表可以
簡單由雨量與速度來定義出debris Flow是什麼


1996賀伯
林殿順老師提到過
賀伯颱風後土石流才在台灣常常聽到
以前都沒有聽過
(根據聯合報知識庫我所查到的資料
在1951年至1996年出現土石流這幾個關鍵字的報導
只有60幾篇)

台灣年雨量 2500 mm/yr
土石流歷年一定都會有發生
只是早期我們並沒有開發到這麼內部山上
圖片來自 http://yuminghui.pixnet.net/blog/post/9855713-【記錄】大地的怒吼--土石流
隨著時間流變開發遇到劇烈的自然變遷
凸顯出人與自然爭地時面臨必輸的局面
遇到像是小林村一樣的慘案
我們想的不再是如何防止土石流發生
而是避免居住在易發生處
適當的遷移離開居住地要放下堅持
這不是政治問題
而是要留給台灣後代的教訓 註3

註1、註2 : 參考 http://www.fg.tp.edu.tw/~earth/learn/esf/magazine/980602.htm
註3 參考 http://sec.ncu.edu.tw/ncunews/169/invited_101.html

1 則留言: